123

Я не понимать...

Перебираю вещи, чтобы паковать сумки, и вот что нашла, улыбаюсь.
DSC_7209
Когда Габриэль собирался приезжать гостить в Гомель, я заказала ему такую майку. Картинка из комикса, а текст вписала сама в фотошопе, купила майку, напечатали. Но в моем влюбленном мозгу мальчик помнился сильно худее, чем был он на самом деле, а также XXL китайской майки оказался всего лишь М в пересчете на американские стандарты... В общем, так мальчику никогда и не удалось в майку втиснуться и поносить. А ведь ходячая инструкция по обращению с иностранцем была. И в Киеве пригодилась бы, да теперь мы в нее не влезаем пуще прежнего))


DSC_7207
("rumble shrimp" — это я, так Габри в свое время перевел словосочетание "бойцовая козявка", которым я описала себя в профиле в Контакте. Так до сих пор и зовёт. Приходится объяснять его родственникам, почему я "креветка"))

Кстати, никакого прогресса в русском за два года совместной жизни так и не произошло. Был куплен недешевый курс Rosetta Stone, русско-английская книжка сказок для детей, разговорник и словарь, но никак мы не занимались, немногими освоенными фразами так и остались "ну-ка тихо!" и "прекращай" (потому что это я кричу на Куку постоянно)), "я страдаю", "меня тошнит", "как дела?", "давай пить пиво" и пару матов. Вот и всё. А мне и нормально.
В поездке наконец-то поменяемся местами. Это не я буду неспособной полноценно провести беседу, "улыбаемся и машем" робеющей иностранкой, вопрошающе смотрящей на мужа: "Что они сказали?.. Нет, ты закажи/позвони/спроси, я стесняюсь" — а теперь его время будет молчать, стесняться и вопросительно на меня смотреть: "Что они сказали?"
Муахахаха, пускай побудет в моей шкуре две недельки, а я передохну хоть)

Comments have been disabled for this post.